Por Germán, hace 7 años y 10 meses

Cápsula - Sun Shaking

En la canción de los martes de la semana pasada algún comentario me «sugería» más madera, como dirían los Hermanos Marx, dicho y hecho, más madera.

El grupo se llama Cápsula, son un trio de origen argentino afincado en Bilbao. La canción que presentamos Sun Shaking, de su último disco Rising Mountains, rock garajero, directos y contundentes, algo hipnóticos.

Suena autentico, suena así.

Por Germán, hace 7 años y 10 meses

«Las serpientes ciegas» Premio Nacional de Cómic

Inauguramos una nueva sección, «el cómic de los jueves», con un galardón. El Premio Nacional de Cómic 2009 es para «Las serpientes ciegas» del guionista Felipe Hernández Cava y el ilustrador Bartolomé Seguí, sobre una historia de venganzas con la Guerra Civil española y el Nueva York de la Gran Depresión como telón de fondo.

El premio, dotado con 20.000 €, concedido por el Ministerio de Cultura, tiene el objetivo de distinguir la mejor obra de un autor español editada en 2008, escrita en cualquiera de las lenguas cooficiales del Estado. Este es un cómic muy premiado, también recibió el Premio a la Mejor Obra y al Mejor Guión en la pasada edición del Salón Internacional de Cómic de Barcelona.

Tiene muy buena pinta, yo estoy deseando leerlo. ¿Alguien lo ha leido ya?.

+ Más información en La Cárcel de Papel.

Las serpientes ciegas

Por Germán, hace 7 años y 10 meses

Bang - The Raveonettes

Arrancamos una nueva sección «la canción de los martes», donde presentaremos, recordaremos, descubriremos, odiaremos o amaremos canciones. Pretendemos que sea participativo y deis vuestra opinión sobre las canciones.

Nos estrenamos con Bang del grupo danés The Raveonettes, de su último disco In And Out Of Control. La descubrí hace unos días, es puro Pop del de toda la vida, con esa atmósfera fría y melancólica tan característica y llena de matices.

A disfrutarla o no.

http://www.youtube.com/watch?v=NJ8LNFkMMJY

Bang!
You're so vicious baby
Bang!
You sure know how to control me
You're as cool as ice cream

Bang!
You're so evil baby
Bang!
You're no sweetheart baby
Bang!
You keep me blushing all the time

And the way you kiss keeps me hanging on
And the way you love keeps me hanging on
Hanging on

Kids wanna bop
Out in the street
Fu-fu-fun
All summer long
Kids wanna bop
Out in the street
Fu-fu-fun
All summer long

Bang!
When you hit me baby
Bang!
When I scream out baby
Bang!
You know I love it all the time

Bang!
So excited baby
Bang!
Just like a rocket baby
Bang!
To the stars now baby yeah

And the way you kiss keeps me hanging on
And the way you love keeps me hanging on
Hanging on

Kids wanna bop
Out in the street
Fu-fu-fun
All summer long
Kids wanna bop
Out in the street
Fu-fu-fun
All summer long

+ The Raveonettes en Wikipedia

+ The Raveonettes en myspace

Por Efrén, hace 7 años y 10 meses

«You're gonna miss me» o como llegar de Radio Birdman a The 13th Floor Elevators.

Empezamos con este blog a unas horas algo intempestivas (nunca he entendido que las llamen intempestivas cuando no hay una tempestad de por medio ni nada que se le parezca) porque, maldita sea, es cuando he encontrado un momento para ponerme a ello.

Y vamos a empezar con música, más concretamente con una canción, «You're gonna miss me», interpretada por dos grupos diferentes.  Puede que esté muy manido el tema de la canción original y su versión, el decir si la versión es mejor, peor, igual o diferente, si aporta algo nuevo o si podían habérsela ahorrado.

Pero aquí la cosa va más alla. Va de como una versión de una canción muy buena realizada por un grupo de punk rock australiano de los 70 (Radio Birdman)  te pueda llevar a conocer a una banda de garaje estadounidense de los 60 (The 13th Floor Elevators) que fue la primera en usar el término psicodelia.

Bueno, pues para empezar vamos con los Radio Birdman. Esta mítica banda, pionera del punk en Australia, que se formó a mediados de los 70 en Sidney, publicó en 1978 su primer álbum llamado «Radios Appear». La influencia de los Stooges, de MC5, del sonido surf y del garaje están claras. De entre sus canciones, la única versión era una relectura incendiaria del tema «You're gonna miss me» de The 13th Floor Elevators (aunque hay que señalar que en la edición australiana del álbum se incluía también una versión del «TV eye» de The Stooges).

Ahí va la canción.

«You're gonna miss me» - Radio Birdman

Como podeis ver no he encontrado una actuación en la que la interpreten en directo, de hecho la imagen que se ve en el video es la portada del album. De izquierda a derecha están Pip Hoyle (teclista), Warwick Gilbert (bajo), Deniz Tek (guitarra y compositor de la mayor parte de las canciones), Ron Keeley (batería), Chris Masuak (guitarra) y Rob Younger (cantante). La imagen del grupo era contundente. De ella se encargaba el bajista Warwick Gilbert, que estudiaba diseño y que incluso creó un logotipo que se convirtió en el símbolo de la banda.

Radio Birdman logo

Radio Birman logo

Y ahora les llega el turno a The 13th Floor Elevators, los creadores de la canción. Este grupo, originario de Austin (Texas), se formó a mediados de los 60 y fue uno de los primeros en experimentar con el uso de drogas alucinógenas en la composición de sus canciones. De hecho, como he dicho antes, se considera que fueron los primeros en usar el término psicodelia.

En origen la banda se llamaba The Lingsmen, pero la salida del cantante propició la entrada de dos nuevos miembros, Roky Erikson como vocalista y Tommy Hall como intérprete del electric jug (literalmente jarra eléctrica), un instrumento tradicional  semejante a una garrafa de barro que se tocaba en la zona sur de los Estados Unidos soplando por la única abertura del objeto y que Tommy amplificaba y distorsionaba acercando el micrófono.

Esto supuso un cambio fundamental en la orientación de la banda, incluyendo un nuevo nombre, puesto que pasaron a llamarse The 13th Floor Elevators (en español Los Ascensores del Piso 13, como curiosidad la superstición hace que en Estados Unidos muchos edificios carezcan del piso número 13). Sus miembros eran los citados Roky Erikson (voz, guitarra y armónica) y Tommy Hall (electric jug y principal autor de las letras), Stacy Sutherland (guitarra  y responsable de la parte músical), Benny Thurman (bajo) y John Ike Walton (batería). Esta formación sufriría cambios posteriores.

A principios del año 1966 grabaron un single en cuya cara A figuraba «You're gonna miss me», una canción compuesta originariamente por Roky Erikson para su anterior grupo y que llegó al puesto 55 de las listas de ventas. En esta canción destacan la voz y la armónica de Erikson y el peculiar sonido del jug. Pero vamos, juzgad vosotros mismos.

«You're gonna miss me» - The 13th Floor Elevators

Ese mismo año grabaron el álbum »The Psychedelic Sounds of the 13th Floor Elevators» con el sello International Artists que incluía dicha canción y que ha tenido una influencia notable en toda la música que ha venido después. A continuación vinieron dos álbumes más, «Easter Everywhere» en 1967 y «Bull of the Woods» que apareció en 1968 cuando la banda estaba ya a punto de disolverse y en el que Roky Erikson prácticamente no colaboró. Posteriormente la International Artists  editó un falso directo, «Live» (1968) con tomas desechadas y aplausos grabados.

El consumo de estupefacientes (llegaron a repartir LSD entre el público en sus conciertos) hizo que fueran perseguidos por la policía y detenidos en varias ocasiones. Tras la detención de Stacy Sutherland y Erikson por posesión de marihuana el grupo se disolvió definitivamente. Para evitar su ingreso en prisión, éste último declaró durante el juicio que era un marciano, se le diagnosticó esquizofrenia y pasó tres años en una institución psiquiátrica. Aunque su salud mental se vió alterada, Roky Erikson ha continuado con su carrera musical de forma intermitente.

Hay que señalar que la imagen del grupo también era impactante. Como muestra la portada de su primer álbum, diseñada por John Cleveland.

the-13th-floor-elevatos

Portada de «The Psychedelic Sounds of the 13th Floor Elevators»

Y para finalizar la letra de la canción y su correspondiente traducción (propia):

You're gonna wake up one morning as the sun greets the dawn.
You're gonna wake up one morning as the sun greets the dawn.
(Te despertarás una mañana, al amanecer.)
You're gonna look around in your mind, girl, you're gonna find that I'm gone.
(Le darás vueltas en tu cabeza hasta que veas que me he ido.)
You didn't realize,
You didn't realize,
You didn't realize,
You didn't realize,
You didn't realize.
(No te dabas cuenta.)
Oh! you're gonna miss me, baby.
Oh! you're gonna miss me, baby.
Oh! you're gonna miss me, child, yeah, yeah.
(Oh! Me vas a echar de menos, nena.)
I gave you the warning,
(Te avisé de ello,)
But you never heeded it.
(Pero nunca hiciste caso.)
How can you say you miss my lovin,
(¿Cómo puedes decir que echas en falta mi amor,)
When you never needed it?
(Cuando nunca lo necesitaste?)
You're gonna wake up wonderin',
(Te despertarás perpleja,)
Find yourself all alone,
(Sintiéndote sola)
But what's gonna stop me, baby?
(¿Pero qué va a detenerme, nena?)
I'm not comin' home.
I'm not comin' home.
I'm not comin' home.
(No voy a volver a casa)

Para saber más:

← Anterior 01 ... 07 08 09 10 11 Siguiente →